Железная ирония Ларисы Степановой

Октябрь 23, 2012

Железная ирония Ларисы Степановой

Лариса Степанова — дизайнер собственного бренда The Irony. Самое удивительное, что до того, как начать выпуск модных коллекций, Лариса 8 лет занимала руководящие должности в рекламных отделах крупных холдингов, в том числе,  на «Русском Радио». А сейчас она создает одежду, которая удовлетворит вкус любой барышни.  Каждое изделие шьется с огромной любовью и считается уникальным – вряд ли вы найдете в Москве еще одну девушку в такой же одежде.

 Как превратиться из успешной бизнес-леди в не менее успешного свободного художника? Лариса Степанова поделилась с Woman on Top своей историей.

 

- Лариса, как получилось, что ты столь радикально поменяла свою жизнь?

- Однажды я осознала, что реклама мне больше неинтересна, пропал драйв. Задавшись вопросом, чем бы я хотела заниматься дальше, я поняла, что люблю выбирать одежду, особое внимание уделяя  материалам, качеству кроя, пошиву.  У меня всегда было четкое представление о том, как должна выглядеть «правильная» одежда, такая, которую с удовольствием покупаешь и носишь. Часто я сталкивалась с тем, что одежду, которая абсолютно устраивает меня по качеству и цене,  в Москве я купить не могу — либо это дорогие бренды, порой не оправдывающие своей цены.  Понимая, что все это можно сделать самой, я подумала: почему нет? И решила, что я буду заниматься производством качественной одеждой из натуральных материалов.

- Не скучаешь по офисной жизни?

- Наоборот, часто ловлю себя на том, что наслаждаюсь свободой и мобильностью. Мое занятие  не только меня полностью обеспечивает, но и позволяет продолжать  выпускать сезонные коллекции и одежды и аксессуаров.

- Но дизайнерами не становятся просто так. Насколько я понимаю, к моменту основания бренда ты уже была опытным портным?

- Я начала шить еще в детстве. Первую толковую вещь, которую можно было носить, и которую взрослые не идентифицировали как работу ребенка, я сшила во втором классе. Мне было 8-9 лет, я до сих пор помню эту юбку: она была из полушерстяной ткани графитового цвета в тонкую меловую белую клетку.

Уроки труда мне были неинтересны. Когда школьная программа диктовала пошив прямой юбки, я заявила учительнице, что данная модель  -  не модель для ребенка. И шила ту модель, которая, по моему убеждению, является детской:  юбка в складку. Кстати, шить наряды для кукол я тоже считала пустой тратой времени, понимая, что конструирование одежды на куклу отличается от конструирования одежды для человека.

- Та швейная машинка, на которой ты изготовила первую юбку, была бабушкина?

- Мамина — ручная машинка подольского завода швейных. Я выросла с тем, что мой дедушка был портным. Он умер рано… Но ощущение того, что в моем роду был человек, который профессионально занимался портняжным ремеслом, очень воодушевляло. И в воздухе буквально витало чувство, что талант дедушки должен воплотиться в его потомках.

- Вначале ты шила одежду на заказ?

- Нет, я сразу начала со своей линии одежды и аксессуаров, выпуская коллекции по сезонам. У меня еще много идей, которые я хочу воплотить, и когда  вижу реакцию покупателей, то понимаю, что  делаю то, что нужно. Сейчас я с удовольствием продумываю  коллекцию на зиму.

- Откуда ты берешь вдохновение для коллекций?

- Совершенно случайные вещи могут стать прародителями коллекций. Например, мандариновая коллекция клатчей родилась из случайно увиденного фото старого оловянного блюда с мандаринами. Кроме того, меня вдохновляют ретро-фильмы и ретро-фотографии 19 века и начала 20-ого века (до 60-х годов). В этом временном отрезке я вижу Женщину. Да, уже наступала эмансипация… Но посмотрите фото, фильмы – вы оцените, с какой деликатностью менялся этот образ.  Я ценю все естественное, настоящее, натуральное – и делаю одежду женственной, но не слащавой. В фотографиях и фильмах я замечаю нюансы кроя, обработки деталей.  Отсматривая коллекции современных дизайнеров,  часто узнаю детали, стилистические решения, уже знакомые по ретро-историям.

- Как ты выбираешь ткань?             

- Тактильно! Для меня важно, чтобы прикосновения ткани к телу и прикосновение к ткани было приятным, вызывало желание прикоснуться еще раз, погладить ладошкой, прижать к щеке.

- Отслеживаешь судьбу изделий?

- Намеренно — нет, но фотографии покупательниц в моих нарядах и комментарии, связанные с вопросами-ответами о нарядах,  вызывают улыбку (наверное, так родители гордятся успехами своих детей). Мне приятно видеть, когда мою одежду и аксессуары носят, ею интересуются.  Рассказывали, что мужчины останавливали девушку на улице, спрашивая: «Что у вас за клатч? Можно его посмотреть?».

- Мужчинам интересны женские клатчи?

- Как показывает жизнь, да! Но, уверена, что клатч – только повод (смеется).

-Ты признавалась, что у тебя особая любовь к белым пальто. Белый — это какой-то знаковый цвет?   

- Я очень люблю ощущение чистоты и простора. Белый цвет дает мне это и позволяет выйти за рамки обыденного и рационального. Хотя другую одежду белого цвета я не очень люблю. А вот белое пальто стало фетишем. При создании первой коллекции мне был нужен черный кашемир. Выбирая ткань на одном из складов, владелец предложил мне посмотреть на материал, не соответствующий моему запросу, но достойный внимания, по его оценке. Я увидела рулон белой пушистой ткани.  Это была судьбоносная встреча. Так появилось первое  белое пальто. Теперь белое пальто есть в каждой коллекции – независимо от сезона. Что-то подсказывает мне, что это не последние белые пальто в моем гардеробе.

- Какими качествами нудно обладать, чтобы быть не просто портным-дилетантом, а добиться успеха в этой области?

- Желанием и смелостью показать миру то, что ты можешь. Сказать: «Я сделал это. Я предлагаю вам это». А дальше реакция может быть разной. Кто-то может сказать, что это ерунда. Кто-то наоборот «Я давно это искал». И еще  — сильным независимым характером и самоуважением.

Важную роль играет не только умение создать хорошую коллекцию, но и умение продать ее. Много лет назад, еще в мою рекламную бытность  мы анализировали, что лидером на рынке становится часто не лучший товар, а тот, который успели грамотно и вовремя продвинуть. Одновременно мог появиться лучший продукт, но если его не успели представить достойно, если рынок не успел оценить этот продукт, то прекрасный товар может провалиться. Немаловажно, какую задачу вы ставите перед собой -  не все продукты должны становится массовыми. Более того, когда продукт массовый, он перестает быть ценным для человека. Возвращаясь к одежде: модель может быть актуальна, качество приличное… Но штамп «масс-маркет», который сейчас произносят с негативным оттенком, и огромные тиражи (кому приятно видеть еще пару-тройку девушек в офисе в аналогичном наряде?) сбивает цену  бренда.

- Можешь описать свой типичный рабочий день?

- Много-много работы. Встречи с заказчиками, поставщиками, подрядчиками, выбор и заказ тканей, фурнитуры, фиксирование идей. Я приучаю себя делать перерывы. Часто говорю, что я — человек задачи. Если что-то нужно сделать, то для меня не существует таких понятий как «устал» или «не могу».  Я благодарна своему организму за созвучие головы и тела: если я ставлю перед  собой сложные задачи, на которые отводятся сжатые сроки, организм не отвлекает меня на «поесть – отдохнуть». Потом, через несколько дней напряженный работы, организм напомнит мне об этом и возьмет свое, но это потом, когда задача выполнена.

Кстати, именно два основных свойства моего характера – ироничность и «заточенность» на решение задач —  зашифрованы в названии моей линии одежды и аксессуаров:  the irony  — ирония, но  если убрать the и оставить только  irony, – получаем неожиданную трансформацию в «железный». В моей интерпретации: не знающий усталости. «Железная ирония», как остроумно заметила моя подруга.

- Напоследок хотелось бы услышать твой совет:  что носить в ноябре-декабре?

- Платья и пальто! Я очень люблю пальто. Поэтому мой главный совет девушкам: переходите на пальто! Почему «нет пуховикам»? Как утилитарная вещь, пуховик  прекрасен. Но если девушка хочет создать образ стильной красивой барышни, то стоит обратить внимание на пальто. Пуховик упрощает образ. Шуба — вариант для возрастных дам и не для московской погоды. Именно пальто создает образ модный, легкий, мобильный. В моей зимней коллекции, возможно, будет шубка, но очень «хулиганская» – надеюсь, вы оцените созданный нами озорной образ.

Беседовала Екатерина Гаранина 

2 Коммент.

  1. Lena
    Lena

    Очень интересно! А где можно купить белое пальто из коллекции?:-) И вот еще что любопытно: героиня где-то училась дизайну? Ясно, что она шила с детства, но неужели ей удалось создать успешный бренд только на основании личного опыта?

  2. Лена, спасибо!
    напишите мне в Фейсбук — я расскажу где и как можно купить белое пальто и посмотреть все коллекции.
    Дизайну не училась. Пока не училась.
    Помимо опыта, четкое понимание того, какую одежду и аксессуары хочу создавать и для кого. И много-много работы :-)

Комментарии